En el corazón de la WSOP: Entrevista con el Jugador del Año 2007, Tom Schneider (Segunda Parte)
En la primera parte de esta entrevista en es.PokerNews.com, hablábamos con el Jugador del Año dela WSOP 2007, Tom Schneider, quien nos contaba todos los detalles sobre la mesa final y el gran esfuerzo que hizo para ganar su primer brazalete. En la segunda y última parte, comparte con nosotros, entre otras muchas cosas, el momento en que consiguió su segundo brazalete contra Jeffrey Lisandro y también el título de Jugador del Año.
PN: Entonces, vamos al segundo brazalete. ¡ Stud-8, otra vez! ¿En qué se diferenció este torneo del evento mixto que jugó anteriormente en esta World Series? Llevaba ya varias semanas jugando...
TS:
Bueno, sí. En primer lugar, en ese momento tenía una perspectiva totalmente distinta sobre si sería capaz de llegar a la mesa final o no. Ése fue otro torneo en el que, tres veces durante el torneo, hice apuestas muy grandes. Y tres veces independientes, es decir, tres veces no consecutivas, sino con cinco horas de diferencia una, y un día después la otra, me quedé con muy pocas fichas. Pero mantuve la misma actitud, que era: "No voy a dejarlos ganar tan fácilmente. Se lo voy a poner difícil aunque sea con mis últimas fichas".
Y resistí una y otra vez, hasta que finalmente logré reponerme al final del día 2, de hecho, terminé siendo líder en fichas justo antes de entrar en la mesa final, aunque eso no representaba la realidad de cómo me había ido durante todo el torneo.
PN: Parecía que iba a ser una mesa final más fácil, en cuanto a la competencia y al nivel. Scotty Nguyen estaba allí, Tony Ma estaba allí...pero con una pila corta. Y usted era el líder en fichas. ¿Cómo se sentía al empezar esta final?
TS:
Bueno, no estaba tan confiado con mi posición en el recuento de fichas como en la otra final, pero sí me sentía realmente seguro de mí mismo porque pensaba que podía jugar Stud-8 tan bien como lo había hecho la otra vez. Me sentía algo mejor porque había cuatro o cinco jugadores en la mesa que no había visto nunca antes. Sabes, que alguien sea famoso no quiere decir que juegue mejor, pero sí significa que de alguna manera llegaron a ser famosos por hacer algo bueno en el póquer. Esta gente…no los había visto nunca. Aparte de Scotty Nguyen y Tony Ma…creo…que eran los únicos que conocía de la mesa final.
PN: El cara a cara fue largo. Tres horas y media, sólo de cara a cara, sin descanso para la cena. Y un juego realmente igualado. Hoyt Verner quedó sexto en este evento el año pasado. ¿Qué se le pasaba por la cabeza?
TS:
Bueno, pensé que jugó muy ajustado en el juego completo. Y luego, abrió su juego cuando llegamos al cara a cara, y eso me sorprendió en parte. Así que pensé que necesitaba cambiar mi estrategia contra él, porque iba a intentar hacer lo mismo que en el otro torneo, que era básicamente superarlo. ¡Pero él no era "superable"! Jugó muchas manos, todas ellas de manera muy agresiva, así que imagine que tendría que probar una estrategia diferente con él, frenar un poco mi ritmo e intentar jugar manos más sólidas contra mi oponente. Efectivamente, él llevaba una buena ventaja y parecía imposible que yo ganase, así que me dije: "Tengo que cambiar mi estrategia ahora mismo" y eso hice. Y de repente, empecé a ganar manos.
Entonces, cuando nos acercábamos al final, lo que realmente me ayudó fue que mi esposa estuviera allí, al igual que muchos de mis amigos, y no creo que él tuviese a nadie entre el público apoyándolo. Parece mentira que eso importe tanto en el póquer, cuando cada vez que incluso tomas los antes, la gente te anima, y cuando él gana un bote, nadie se alegra, es un poco desmoralizante para él y estimulante para ti.
Y cuando gané varios botes consecutivos, el público no dejaba de celebrarlo conmigo...hacia las dos últimas manos, parecía como si mi oponente ya se hubiera rendido o hubiese dejado de intentarlo dándolo todo. Quizá se sintió abrumado...o algo así. No sé que le pasó, pero en la última mano hizo una subida cuando era casi imposible que yo volviese cartas, y él todavía no había formado una mano. Estaba buscando una mano baja o una escalera abierta. Subió, y parecía que pudiese leer su mente: "Bueno, si es el momento de que me vaya de aquí, al menos le quitaré unas cuantas fichas"...debió pensar algo por el estilo. No era un buen momento para hacer una subida.
PN: Antes mencionó que su familia y amigos estaban entre la audiencia. Era algo como la "ventaja de jugar en casa"...
TS:
¡Sí, eso creo! Creo que fue eso exactamente. Y es extraño porque, como te decía antes, en el póquer no debería importar. Siempre pensé que si no tuviera a alguien ahí apoyándome, no importaría, que jugaría igual, pero creo que si te están dando una "paliza" y la gente grita en tu contra...no es que estuvieran gritando contra él, pero sí gritaban para animarme a mí...creo que es un verdadero factor psicológico que de alguna manera, influye.
PN: En ese momento, aún quedaban otros candidatos al título de Jugador del Año. Jeffrey Lisandro seguía siendo si contrincante. ¿Pensaba entonces en convertirse en el Jugador del Año?
TS:
Lo pensé cuando me situé cuarto en la puntuación, porque estábamos casi al comienzo y era el líder en la clasificación para Jugador del Año en ese momento. Entonces llegaron jugadores como Jeff Lisandro, Rob Mizrachi, y creo que Phil Hellmuth, y yo seguí manteniéndome en la lista.
Después, cuando gané, había muy pocos que tuviesen posibilidades, porque ya era muy tarde. Había muy pocos que tenían la posibilidad de vencerme. Y era interesante, porque Jeffrey Lisandro y yo llegamos muy lejos en nuestra disputa, casi entramos en el dinero en el 2-7 No Limitado, que fue un torneo realmente divertido. De hecho, hice un "trato" con él…y le pagué $5.000. Si yo ganaba el título de Jugador del Año, le pagaría $5.000, y si ganaba él, me daría $11.000. Es curioso, pero no se lo había contado a nadie. Vino y me dijo: "Quieres hacer un trato?" y así fue, es decir, le pagué $5.000 porque gané, pero me habría llevado $11.000 si él hubiese ganado, lo que me habría hecho sentirme mejor.
PN: ¡Un poco mejor!
TS:
¡Sí, eso es!
PN: ¿Sigue sin gustarle el Stud-8, o ahora tiene una mejor opinión sobre este juego?
TS:
Bueno, creo que es un juego que, si te enfrentas a un grupo de gente que sabe bien cómo jugar, no es muy bueno. Pero si lo haces contra personas que no jueguen muy bien, es realmente bueno, aunque sigue siendo aburrido, porque el Stud-8 no es nada creativo. Me gustan los juegos con más creatividad y el Stud-8 es bastante cuadriculado. Lo bueno del Stud-8 es que se trata de poner a tus oponentes en manos en las que se sientan bajo presión. Ésta es la parte estratégica que me gusta del Stud-8, pero diría que ahora me gusta un poco más, aunque sigo pensando que es muy lento, por lo menos hasta lo que yo sé.
PN: ¿Qué juego considera que es su fuerte?
TS:
2-7 Triple Draw, Badugi y Omaha de Bote Limitado. Éstos son algunos de los mejores juegos de efectivo. A ver, todo el mundo es medianamente bueno en el Hold'em. O sea, yo creo que soy un buen jugador de Hold'em...quedé segundo en mi primera mesa del shootout y llegué a la final del shootout el año pasado. Soy un jugador "pasable" de Hold'em Limitado y también de Hold'em No Limitado, pero todo el mundo lo es, más o menos. Me gusta ser bueno en juegos que la gente no practica muy a menudo, en los que les llevo una ventaja considerable.
PN: Sí, es verdad, ¿cuántos jugadores Buenos hay de 2-7? Probablemente se pueden contar con los dedos de la mano.
TS:
Exactamente. A nivel mundial puede que sean entre cinco y diez jugadores. Y a nivel mundial, ¿cuántos jugadores buenos de Hold'em NL conocemos? No sé, ¡quizá sean quinientos o mil!
PN: Hablemos de su libro: "Oops! I Won Too Much Money!", o "¡Ups!¡Gané demasiado dinero! ¿Sobre qué nos habla este libro?
TS:
No es un libro de estrategia de póquer, es más un libro de pequeñas lecciones sobre la vida. Habla de experiencias en los negocios, en el póquer y en la vida en general, y sobre lo que he aprendido de ellos y de cómo todos ellos se combinan para darnos las mismas lecciones. El libro consta de 61 capítulos de pequeñas historias sobre póquer y negocios, y sobre cómo se relacionan el uno con el otro. Concluyo con lo que yo llamo "Winning Wisdom" o "La sabiduría ganadora", que viene a decir algo como "Aquí está lo que he aprendido de todas estas historias", e intento hacerlo de un modo creativo y divertido.
PN: ¿Tiene algún significado el de la portada?
TS:
Sí. El significado es que ésta es la peor mano en el póquer, y estoy ahí sentado con todo el dinero y básicamente diciendo: "No necesitas tener la mejor mano para tener éxito en lo que haces en la vida". Todo el mundo pone ases o ases y reyes, o esas grandes manos [en la portada], pero mi idea principal era básicamente decir: "No soy el mejor jugador en la vida…pero juego las cartas que se me reparten e intento jugarlas lo mejor que puedo".
PN: ¿Cómo llegó a implicarse con Pokerati, un site que parece haber atraído especialmente a los jugadores de póquer de Texas, mientras que usted es de Phoenix?
TS:
Resulta divertido…fui a Dallas para hablar sobre mi libro ante un grupo de empresarios. En el público había dos personas. Uno de ellos era Karridy Askenasy. Lo gracioso es que, cuando fui a Texas a promocionar mi libro, me dijeron: "Hey, aquí tenemos a un hombre que va a participar en un torneo de póquer durante su estancia aquí, y es un especialista del póquer". Así que fui allí a presentar mi libro, pero la noche antes celebraron este torneo, jugué y gané. Y Dan Michalski, el director de Pokerati, era el encargado del torneo. Así que conocí a Dan al ganar el torneo. Es curioso, porque me sentí realmente presionado, tenía que jugar bien, porque en Texas se me conocía como un escritor de póquer.
Así que dí mi discurso y el jugador que quedó segundo en el Pokerati Invitational asistió para escucharme. Quería oír mi discurso y lo que yo tenía que decir, y después él comentó: "Eh, estoy pensando en crear un programa de radio, ¿le gustaría colaborar conmigo en la radio?". Así empezamos "Beyond the table" (Más allá de la mesa). Después quisimos tener a alguien cubriendo los eventos de póquer de actualidad para mantenernos al tanto, y se lo propusimos a Dan, de Pokerati. Y así es como terminamos los tres juntos en un programa de radio. Dan nos comentó: "Si alguna vez quieres empezar a publicar artículos Pokerati, me encantaría que lo hicieras". Creo que Dan estaba interesado en ampliar sus fronteras fuera de Texas...eso no quiere decir que quira dejar Texas ni nada por el estilo, sólo que quería que Pokerati se convirtiera en una sala de póquer disponible para todos aquellos aficionados al póquer, no sólo para los habitantes de Texas.
PN: ¿Sobré qué trataba Beyond the Table? ¿Es un programa de radio sobre póquer?
TS:
Es un programa de póquer, pero no hablamos sobre estrategias de póquer. Hacemos falsas entrevistas con jugadores de póquer famosos y bromeamos sobre ellos. Se pretende ser un programa de entretenimiento, pero no nos sentamos a decir: "¿Cómo jugarías un A-K....bla bla bla?". Eso no lo hacemos. Hay demasiados programas que hacen eso. Hablamos sobre el póquer de manera divertida, sin centrarnos en la parte técnica. Nuestra intención es entretener y hacer reír a la gente, dque se diviertan con el póquer.
PN: ¿Y cuáles son sus planes de futuro en cuanto al póquer?
TS:
Voy a tomarme un pequeño descanso, y pienso jugar en varios eventos del Circuito WSOP. Probablemente participaré en algunos eventos del WPT, pero antes voy a desconectar del póquer durante algún tiempo. He jugado intensamente durante dos meses, unas 15 o 17 horas al día durante dos meses. Lo creas o no, hace tiempo esto me habría parecido fantástico y probablemente habría vuelto a por más, pero ahora soy mayor y quiero descansar del póquer y jugar un poco al golf. Pero volveré para jugar en algunos eventos del Circuito y del WPT.